Category Archives: quatrains translated from Rumi

Rumi quatrain, #1069 Foruzanfar

Joy laughs, that you snap your fingers. Cup passes, that you snap your fingers. I lift the veil and show you my eyebrow Like a crescent, that you snap your fingers! خندید فرح تا بزنی انگشتک گردید قدح تا بزنی … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #1069 Foruzanfar

Rumi quatrain, #1545 Foruzanfar

O the veil of opinion cherished by your eyes, And the ego’s illusion in the heart’s mad cries! You are nothing, and such a dullard, that a jewel Better than you can’t be placed before your eyes! Note: The egoist … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #1545 Foruzanfar

Rumi quatrain, #1199 Foruzanfar

If my cries fill the heavens, I am forgiven, And if my tears flood the plains, I am forgiven. You are my very soul, and I run after you: If my own soul falls behind, I am forgiven! گر چرخ … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #1199 Foruzanfar

Rumi quatrain, #678 Foruzanfar

Those who cut off dear old friends, Listen to black lies of brigands. Like lame goats, they limp far behind; Wolves tear them one and all to shreds. آنها که ز یاران نکو ببریدند افسون و دم راه زنان بشنیدند … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #678 Foruzanfar

Rumi quatrain, #195 Foruzanfar

Leap up- for mystical song has now found its feet, And the daf, like sugar cane, is friend of the flute! That ancient desire of love has again been lit; Where is your cry? It is time for our sighs … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #195 Foruzanfar

Rumi quatrain, #1706 Foruzanfar

A man whose longing breaks into heaven- And a man God had better left unborn. What a thousand-fold fraud when people give Both that and this one the title of man! مردی که فلک رخنه کند از دردی مردی که … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #1706 Foruzanfar

Rumi quatrain, #829 Foruzanfar

Work within your soul remains to be done- But because of gossip, it has not yet begun! A spring of water by courtyard concealed, Is better than brook that babbles on and on! کاری ز درون جان تو میباید کاز … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #829 Foruzanfar

Rumi quatrain, #547 Foruzanfar

When I think of you, my heart begins to race, And eyes trickle tears of blood down my face. When news of the beloved friend arrives, My mad heart flees the body for an embrace! note: Rumi fell into agony … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #547 Foruzanfar

Rumi quatrain, #1257 Foruzanfar

If I seek my heart, I find it in your corner; And if I seek my soul, I find it in your hair. When I slake my thirst with desperate desire, I find your image in every drop of water. … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #1257 Foruzanfar

Rumi quatrain, #117 Foruzanfar

The Water of Life is a drop of bliss from your face- And the sky’s moon a glimmer compared to your face! I said, my desire is for moonlight all the long night– A night of your dark curls that adorn … Continue reading

Share
Posted in quatrains translated from Rumi | Comments Off on Rumi quatrain, #117 Foruzanfar