Ghazals For The Friend
-
Recent Posts
- What is science?
- The more you love, the less you understand
- When all good has died, and begins to rot
- Avatar Meher Baba’s warning to the US more relevant than ever
- How to read Avatar Meher Baba’s books and statements
- Avatar Meher Baba On War
- Big Fist will appoint a new hatchet for carnage
- Rahu and AI
- Big Fist has come to rule our hearts and minds
- Where have all the souls come from?
- Modi’s government’s attack on Meherabad
- How Green is Green Energy?
- Karma Vs. Dharma
- Making sense of politics…
- Yet more thoughts on AI, the Machine Age, aka the Kali Yuga
- More thoughts on AI
- Some thoughts on AI
- All I love is described by the fleeting light of sunset
- Triumph of the capitalist neocon.
- What is politics?
Categories
- articles and notes (106)
- astrology (7)
- cosmological essays (7)
- guest contributions (4)
- imaginary conversations (3)
- Kabir in translation (1)
- Letters to AMBPPCT (22)
- my own poetry (379)
- english language ghazals (266)
- quatrains (71)
- Nostradamus speaks… (9)
- quatrains translated from Rumi (60)
- Rant (36)
- rend, rendi (11)
- reviews (13)
- ripostes (28)
- translations from divan-e-hafez (89)
- translations from divan-e-hafez, revised with rhyme (9)
- translations from the divan-e-shams-e-tabrizi (2)
- video (8)
- Wikidpedia (12)
Archives
Meta
Category Archives: my own poetry
When we have been reduced to crying out for our food
When we have been reduced to crying out for our food we will then at last begin to believe in brotherhood. When we refuse to support the Spy and War Machine we can then march our politicians to the guillotine. … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on When we have been reduced to crying out for our food
The Next 50 Years
The next 50 years will represent a descent into increasing chaos: we are in clusterfuck terror-tory. Apart from political outcomes- which don’t look at all good, the problem of fossil fuel induced climate change, a burning planet, environmental degradation from … Continue reading
Posted in english language ghazals
1 Comment
Today, the eternal beloved our sweet lord
Today, the eternal beloved our sweet lord left his body and released the divine Word. His Silence held us in his loving embrace and broken, exiled us to long for his grace. Now, he has forsaken us but lives in … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Today, the eternal beloved our sweet lord
Reconciliation with Sufism re-Reoriented
A resolution of the problem of Sufism re-Reoriented is most desirable. The 1980 Bell of Warning was just such an attempt on the part of Eruch Jessawala and Mani Irani; unfortunately, it was unsuccessful. The unresolved issues 40 years later … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Reconciliation with Sufism re-Reoriented
No one knows the way of Mary, matchless lover
No one knows the way of Mary, matchless lover; With each breath, she anoints her beloved savior. No one knows the way of Hallaj, Master of Truth; His rolling head is forever full of joy and mirth. No one knows … Continue reading
Posted in my own poetry
Comments Off on No one knows the way of Mary, matchless lover
ghazal #441 from the Divan-e-Hafez, Khanlari edition
For a long time you have tied us up with expectation; Why confuse the sincere with someone else’s condition? You have not looked at me with the eye of approval; Is this how you regard those devoted to the spiritual? … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on ghazal #441 from the Divan-e-Hafez, Khanlari edition
The Ancient One has come again with his long curly hair
The Ancient One has come again with his long curly hair, With nothing but his message of divine love to declare. Baba’s John was the aged fakir with bright rosy cheek; She gave him the kiss that … Continue reading
Posted in my own poetry
Comments Off on The Ancient One has come again with his long curly hair
Mary carries the Word within her womb to safety
Mary carries the Word within her womb to safety- soon the world will be delivered from captivity. Giddi-up donkey, through the wind and rain and snow. A wondrous Christ-child’s cry yearns to grace bestow! The wandering Stars combine luminous astral virtues … Continue reading
Posted in my own poetry
Comments Off on Mary carries the Word within her womb to safety
How the dawn’s light releases the sweet rose
How the dawn’s light releases the sweet rose; O how my heart recalls what love she bestows. But now, O now I am adrift on pounding wave; what I once held in my arms has become a rave. The girl, … Continue reading
Posted in my own poetry
Comments Off on How the dawn’s light releases the sweet rose
Ishi was the last of his people in a world gone mad
Ishi was the last of his people in a world gone mad; the gold rush of forty nine had sealed their fate plenty bad. He was the last, the only one, stumbling in abject grief; tribal genocide, in his person, … Continue reading
Posted in my own poetry
1 Comment