Ghazals For The Friend
-
Recent Posts
- When all good has died, and begins to rot
- Avatar Meher Baba’s warning to the US more relevant than ever
- How to read Avatar Meher Baba’s books and statements
- Avatar Meher Baba On War
- Big Fist will appoint a new hatchet for carnage
- Rahu and AI
- Big Fist has come to rule our hearts and minds
- Where have all the souls come from?
- Modi’s government’s attack on Meherabad
- How Green is Green Energy?
- Karma Vs. Dharma
- Making sense of politics…
- Yet more thoughts on AI, the Machine Age, aka the Kali Yuga
- More thoughts on AI
- Some thoughts on AI
- All I love is described by the fleeting light of sunset
- Triumph of the capitalist neocon.
- What is politics?
- The Most Successfully Propagandized Nation On Earth
- Where the way and where the path that arrives at your feet?
Categories
- articles and notes (106)
- astrology (7)
- cosmological essays (7)
- guest contributions (4)
- imaginary conversations (3)
- Kabir in translation (1)
- Letters to AMBPPCT (22)
- my own poetry (377)
- english language ghazals (264)
- quatrains (71)
- Nostradamus speaks… (9)
- quatrains translated from Rumi (60)
- Rant (36)
- rend, rendi (11)
- reviews (13)
- ripostes (28)
- translations from divan-e-hafez (89)
- translations from divan-e-hafez, revised with rhyme (9)
- translations from the divan-e-shams-e-tabrizi (2)
- video (8)
- Wikidpedia (12)
Archives
Meta
Category Archives: english language ghazals
Reconciliation with Sufism re-Reoriented
A resolution of the problem of Sufism re-Reoriented is most desirable. The 1980 Bell of Warning was just such an attempt on the part of Eruch Jessawala and Mani Irani; unfortunately, it was unsuccessful. The unresolved issues 40 years later … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Reconciliation with Sufism re-Reoriented
ghazal #441 from the Divan-e-Hafez, Khanlari edition
For a long time you have tied us up with expectation; Why confuse the sincere with someone else’s condition? You have not looked at me with the eye of approval; Is this how you regard those devoted to the spiritual? … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on ghazal #441 from the Divan-e-Hafez, Khanlari edition
Make it new. Sing a song that revives the dead
Make it new. Sing a song that revives the dead, That creates gold from dull, black lifeless lead. Sing a song that breathes life into a cadaver, That rouses the spirit from corporate blather. Rise up, and sing. Sing a … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Make it new. Sing a song that revives the dead
We call out your name as we lift the glass of desire
We call out your name as we lift the glass of desire; Ages have past, but the heart does not burst into fire! Speech cannot find the words to offer an excuse- The mind is too busy with the business … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on We call out your name as we lift the glass of desire
Green grows the heart’s longing, vines on fire
Green grows the heart’s longing, vines on fire Breathing your name in love’s ascending gyre. Green grows the longing heart skyward, bright Tongues of flame praising the sweet Word of light. Your name, your bright name is our dawn laughter … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Green grows the heart’s longing, vines on fire
May the muddy waters clear to reveal your face
May the muddy waters clear to reveal your face; May the mirror be polished to reflect your grace. The wretched mind always makes the same mistake Of forsaking the real and embracing the fake. The desire of self-image is brick … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on May the muddy waters clear to reveal your face
From Dawn To Dusk The Earth Is Weeping Tears Of Ice
From dawn to dusk the earth is weeping tears of ice For the denial of the Prophet’s suffering for all of us. From dawn to dusk the earth is burning in shame That the now-Christ remains unknown- without name. Now … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on From Dawn To Dusk The Earth Is Weeping Tears Of Ice
Ten Thousand Chernobyls rise to bless us
Ten thousand Chernobyls rise to bless us For the Kali Yuga machine age of Progress. Energy is dirty when it promotes desire, When it starts smoking after smoking fire. The car has carried us to the precipice of disaster With … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Ten Thousand Chernobyls rise to bless us
We walk and walk with the friend by our side
Posted in english language ghazals, video
Comments Off on We walk and walk with the friend by our side
I long to visit the cool arctic before it melts
https://vimeo.com/341145828 I long to visit the cool arctic before it melts Away in a heat wave that inspires fascist dolts. The end of the world is coming faster than you think In a flood of stupidity that will drown the … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on I long to visit the cool arctic before it melts