Ghazals For The Friend
-
Recent Posts
- What is science?
- The more you love, the less you understand
- When all good has died, and begins to rot
- Avatar Meher Baba’s warning to the US more relevant than ever
- How to read Avatar Meher Baba’s books and statements
- Avatar Meher Baba On War
- Big Fist will appoint a new hatchet for carnage
- Rahu and AI
- Big Fist has come to rule our hearts and minds
- Where have all the souls come from?
- Modi’s government’s attack on Meherabad
- How Green is Green Energy?
- Karma Vs. Dharma
- Making sense of politics…
- Yet more thoughts on AI, the Machine Age, aka the Kali Yuga
- More thoughts on AI
- Some thoughts on AI
- All I love is described by the fleeting light of sunset
- Triumph of the capitalist neocon.
- What is politics?
Categories
- articles and notes (106)
- astrology (7)
- cosmological essays (7)
- guest contributions (4)
- imaginary conversations (3)
- Kabir in translation (1)
- Letters to AMBPPCT (22)
- my own poetry (379)
- english language ghazals (266)
- quatrains (71)
- Nostradamus speaks… (9)
- quatrains translated from Rumi (60)
- Rant (36)
- rend, rendi (11)
- reviews (13)
- ripostes (28)
- translations from divan-e-hafez (89)
- translations from divan-e-hafez, revised with rhyme (9)
- translations from the divan-e-shams-e-tabrizi (2)
- video (8)
- Wikidpedia (12)
Archives
Meta
Author Archives: bill gannett
Rumi Quatrain, #9 Foruzanfar
This fire of longing cooks me, To the bar each night drags me; With winos gives me a seat- And where only drunks know me! This quatrain is about the kharabat- a place of ruin where love for God is … Continue reading
Posted in quatrains translated from Rumi
Comments Off on Rumi Quatrain, #9 Foruzanfar
Rumi Quatrain, #1321 Foruzanfar
You left, and since you left, I weep tears of blood, And heaving anguish turns my cries into a flood. No! When you left, my very eyes followed you And because now are lost, how am I to even sob? … Continue reading
Posted in quatrains translated from Rumi
Comments Off on Rumi Quatrain, #1321 Foruzanfar
Ghazal #124 from Ghazals For The Friend, by Bill Gannett
The dawn breeze kicks up the dust in lover’s lane; My gritty speech praises the Rend’s lonely pain. I reach for the bottle rolling across the floor- My arm can reach so far, and then no more. Where is the … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Ghazal #124 from Ghazals For The Friend, by Bill Gannett
Ghazal #77 from Ghazals For The Friend, by Bill Gannett
We swear by the earth that supports us, And by the dust that crowns us at last. By the breath that infuses us with life, And inspires with frank and honest strife. By the fire that gives body and mind … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Ghazal #77 from Ghazals For The Friend, by Bill Gannett
Top Ten Reasons To Fire Bhau Kalchuri as Chairman…(subject to revision)
1. Promulgator of the “Kalchuri Dynasty” fantasy on the holiest day of the Baba calendar, Amartithi- 31st January, on Meherabad Hill, babbling to an audience of tens of thousands priceless self-serving trash about imaginary self-importance. 2. Serial lying about the … Continue reading
Posted in Letters to AMBPPCT, ripostes
2 Comments
Ghazal #121 from Ghazals For The Friend, by Bill Gannett
The ocean way is a trackless path with no shore, an infinite horizon where the mind is insecure. All the desperate search for stable identity vomits with longing for permanent solidity. Such immensity of rolling water and salty air gives … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on Ghazal #121 from Ghazals For The Friend, by Bill Gannett
Rumi quatrain, #1719 Foruzanfar
On that day you passed by this house of drunks And fluttered such amorous sideways looks, Those who used to turn the world upside-down You stood on their heads- like ordinary jerks! روزی بخرابات گذر میکردی کژ کژ بکرمشه نظر … Continue reading
Posted in quatrains translated from Rumi
Comments Off on Rumi quatrain, #1719 Foruzanfar
Genesis, redux: In the beginning… Ghazal #133, from Ghazals For The Friend, by Bill Gannett
In the beginning, God was sleeping and heaved a sigh That breathed me into being with the gasp of my first cry: I am born as gas! And thus began my cosmic journey- To suffer all form in time, and … Continue reading
Posted in english language ghazals
1 Comment
In this land of “winner takes all,” greed has dominion
In this land of “winner takes all,” greed has dominion Over all who yearn for the treasure of Mega Millions! How we worship the virtual triumph of Survivor- Whose teeth evolve to resemble a saber tooth tiger! The fantasy of … Continue reading
Posted in english language ghazals
Comments Off on In this land of “winner takes all,” greed has dominion
Lost cries of ancient song catch in my throat
Lost cries of ancient song catch in my throat, And take rude birth in the land of my tongue. Mute syllables of pain gasp to denote Spirit longing to again become young.
Posted in quatrains
Comments Off on Lost cries of ancient song catch in my throat